<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/'><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post1083889895193655288..comments</id><updated>2009-11-22T17:46:24.555-02:00</updated><title type='text'>Comments on ComTatos: Lost in Translation</title><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://www.comtatos.net/feeds/1083889895193655288/comments/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html'/><author><name>Ronaldo Junior</name><uri>http://www.blogger.com/profile/07581632323893051978</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>7</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>25</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-7741436646596404585</id><published>2009-10-29T01:59:31.697-02:00</published><updated>2009-10-29T01:59:31.697-02:00</updated><title type='text'>Eu tenho uma boa. Nem sei como é o original, mas "...</title><content type='html'>Eu tenho uma boa. Nem sei como é o original, mas &amp;quot;Meu Primeiro Amor&amp;quot; e &amp;quot;Meu Primeiro Amor II&amp;quot; não o menor sentido. Por que não meu segundo amor?</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/7741436646596404585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/7741436646596404585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256788771697#c7741436646596404585' title=''/><author><name>Nathália Nhan</name><uri>http://www.blogger.com/profile/08086383049039635969</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-3451328315838722836</id><published>2009-10-29T00:56:05.390-02:00</published><updated>2009-10-29T00:56:05.390-02:00</updated><title type='text'>Ahh...gostei mto do texto!
Esse é um assunto que e...</title><content type='html'>Ahh...gostei mto do texto!&lt;br /&gt;Esse é um assunto que eu sempre penso qnd vejo alguns filmes em que o nome traduzido para o portugues fica uma merda.&lt;br /&gt;Agora um exemplo mto tosco é o filme Persona, de Ingmar Bergman que virou Quando duas mulheres pecam!! Como pode né?</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/3451328315838722836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/3451328315838722836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256784965390#c3451328315838722836' title=''/><author><name>Martha</name><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-3520497421599019068</id><published>2009-10-28T17:29:27.978-02:00</published><updated>2009-10-28T17:29:27.978-02:00</updated><title type='text'>Não vou conseguir lembrar dos titulos neste moment...</title><content type='html'>Não vou conseguir lembrar dos titulos neste momento, pois minha cabeça está atordoada. hahahaha!!! alias, eu vivo atordoado. Mas isso não tem a ver com vocês, estou aqui para falar do texto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;òtimo texto namanita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thyago Furtado</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/3520497421599019068'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/3520497421599019068'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256758167978#c3520497421599019068' title=''/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-7660691044309883650</id><published>2009-10-28T17:29:15.723-02:00</published><updated>2009-10-28T17:29:15.723-02:00</updated><title type='text'>Não vou conseguir lembrar dos titulos neste moment...</title><content type='html'>Não vou conseguir lembrar dos titulos neste momento, pois minha cabeça está atordoada. hahahaha!!! alias, eu vivo atordoado. Mas isso não tem a ver com vocês, estou aqui para falar do texto. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;òtimo texto namanita.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Thyago Furtado</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/7660691044309883650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/7660691044309883650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256758155723#c7660691044309883650' title=''/><author><name>Anonymous</name><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-5613320551120588955</id><published>2009-10-28T16:52:44.963-02:00</published><updated>2009-10-28T16:52:44.963-02:00</updated><title type='text'>Realmente é complicado, fica o impasse entre fazer...</title><content type='html'>Realmente é complicado, fica o impasse entre fazer uma literal tradução ou &amp;quot;modificar&amp;quot; por uma boa distribuição. Muitas traduções são rídiculas de fato e mesmo assim vendem, a intenção das produtores do mercado cinematográfico está muito mais interessado em vender o nome de um filme do que uma história.&lt;br /&gt;Eu prefiro filmes legendados, onde se pode ouvir a realidade mais intensamente, já nos títulos é preferível (em algumas ocasiões) uma tradução por mais fraquinha que seja...rs&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Abraço e muito interessante o post, parabéns!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/5613320551120588955'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/5613320551120588955'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256755964963#c5613320551120588955' title=''/><author><name>sarepassado</name><uri>http://sarepassado.wordpress.com/</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-2168987724967311517</id><published>2009-10-28T15:53:29.999-02:00</published><updated>2009-10-28T15:53:29.999-02:00</updated><title type='text'>Gênio indomável está ótimo para Good Will Hunting....</title><content type='html'>Gênio indomável está ótimo para Good Will Hunting. Em Portugal traduziram para O Bom Rebelde. Não é só o Brasil que caga nas traduções...</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/2168987724967311517'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/2168987724967311517'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256752409999#c2168987724967311517' title=''/><author><name>a Vizinha</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17953489858832637555</uri><email>noreply@blogger.com</email></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-5209111265902007152</id><published>2009-10-28T15:36:51.201-02:00</published><updated>2009-10-28T15:36:51.201-02:00</updated><title type='text'>aahuahua o título Lost in translation e Encontros ...</title><content type='html'>aahuahua o título Lost in translation e Encontros e Desencontros é mto bom!&lt;br /&gt;Nossa tem vários... esse assunto dá pano pra manga.. vou ver se lembro de outros.. ;) beijos, nad!</content><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/5209111265902007152'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/1083889895193655288/comments/default/5209111265902007152'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html?showComment=1256751411201#c5209111265902007152' title=''/><author><name>Nathalya Buracoff</name><uri>http://www.blogger.com/profile/13870808936089469140</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:extendedProperty xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' name='OpenSocialUserId' value='14586192928803640753'/></author><thr:in-reply-to xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0' href='http://www.comtatos.net/2009/10/lost-in-translation.html' ref='tag:blogger.com,1999:blog-1393224771491296233.post-1083889895193655288' source='http://www.blogger.com/feeds/1393224771491296233/posts/default/1083889895193655288' type='text/html'/></entry></feed>